The Fact About como saber si me quiere como amiga That No One Is Suggesting
The Fact About como saber si me quiere como amiga That No One Is Suggesting
Blog Article
La expresión pareja de se puede traducir tanto por few como por set of cuando tiene el sentido de par de:
Notify us about this example sentence: The phrase in the instance sentence will not match the entry phrase. The sentence incorporates offensive material. Cancel Submit Many thanks! Your feed-back are going to be reviewed. #verifyErrors message
no encuentro la pareja de este zapato I can not discover the shoe that goes using this type of a single o my other shoe
Serving to millions of individuals and large companies talk far more successfully and exactly in all languages.
Entry an incredible number of correct translations prepared by our crew of expert English-Spanish translators.
From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could develop into an incentive for partnership tourism, in a similar way as has now took place with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could turn into an incentive for partnership tourism, in precisely the same way as has presently happened with adoption and synthetic insemination. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts may be the de facto partnership, not the wedding certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is the de facto partnership, not the marriage certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These examples are from corpora and from resources on the web. Any views within the illustrations don't characterize the view of your Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.
So as to add entries to your individual vocabulary, turn into a member of Reverso Neighborhood or login When you are currently a member. It is easy and only usually takes a couple of seconds: Or sign on in the normal way
Browse parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Take a look at your vocabulary with our entertaining image quizzes
/information /verifyErrors The term in the instance sentence does not match the entry word. The sentence includes offensive articles. Terminate Submit Many thanks! Your feedback will likely be reviewed. #verifyErrors message
En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:
ⓘEsta oración no es una traducción de la first. The runners ended up neck and neck because they crossed more info the end line.
ⓘEsta oración no es una traducción de la initial. I can not uncover one pair of socks that match.
Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por few cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:
Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera The pair were being arrested when they were being crossing the border